header

2018
11/8

Category

くつした

ハンガー、ティッシュ、ピンク。
衣紋かけ、ちり紙、桃色。
日本語よりも英語の方が身近になっている表現は沢山ある。
子どもが英語の勉強をしていても日常的になっていてわざわざ覚える必要のないものも多く感じる今日この頃。
そんな中、意外な言葉があった。“ソックス”だ。
ソックスという言葉が6歳の娘の口からなかなか出てこない。
終いにはソックスってなに?という娘。ああそういえば、“くつした”は“くつした”であり、“ソックス”とは最近言わないな。自分が子供の頃は”ソックス”の方が馴染みがあったというのに!
英語は日本語に入ってくるとばかり思っていたけど、使わなくなる英語もあることにとても驚いた出来事でした。

この記事はどうでした?記事の評価をお願いします♪
「面白かった」 (12) 「まあまあ」 (0) 「いまいち」 (0)
投稿日:2018年11月8日  カテゴリー:Shifon's column

コメントはありません

コメントを投稿する

投稿されたコメントは承認されるまでは表示されません。



post date*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)